Korean edit

 
Korean Wikipedia has an article on:
Wikipedia ko

Etymology edit

Sino-Korean word from 憲兵, from (constitution) + (soldier), an orthographic borrowing from Japanese 憲兵(けんぺい) (kenpei).

Pronunciation edit

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈhɘ(ː)nbjʌ̹ŋ]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?heonbyeong
Revised Romanization (translit.)?heonbyeong
McCune–Reischauer?hŏnbyŏng
Yale Romanization?hēnpyeng

Noun edit

헌병 (heonbyeong) (hanja 憲兵)

  1. military police
    Synonym: 군사경찰 (gunsagyeongchal)
  2. military policeman
    Synonym: 군사경찰 (gunsagyeongchal)
  3. gendarmerie
  4. gendarme

Usage notes edit

In South Korea, the military police of the Republic of Korea Armed Forces was changed to 군사경찰 (軍事警察, gunsagyeongchal) due to negative connotations to the Kenpeitai under Japanese occupation.[1]

References edit

  1. ^ 김귀근 (2020 February 5) “헌병 명칭 72년 만에 '군사경찰'로 변경됐다…관보에 고시”, in yna.co.kr[1], Yonhap News Agency, retrieved 2021-12-31