Greenlandic edit

Pronunciation edit

Suffix edit

-iar (n-v?, truncative?, becomes aj5;iar after -ï and -a?)

  1. removes [noun] (from it)
  2. [noun] has broken

Further reading edit

Spanish edit

Etymology edit

From -ear, following an alteration of -e- into -i- derived from a colloquial synaeresis.

Suffix edit

-iar (verb-forming suffix, first-person singular present -io, first-person singular preterite -ié, past participle -iado)

  1. Alternative form of -ear
  2. forms verbs from adjectives and nouns, equivalent to English -ize

Usage notes edit

  • This suffix is, in most cases, only reserved for casual conversation and while it is a variant of -ear it's still productive on its own, specially in informal speech. However, when translated into writing, most of the verbs using it are written with -ear instead of -iar. Cf. webear and webiar or luquear and luquiar.

In most countries it's considered very informal, especially in writing.