Citations:conjugation

English citations of conjugation and conjugate

(declension, inflection of nouns):

  • 2005, Maya Arad, “The Noun-Verb Asymmetry in Hebrew: When Are Patterns Obligatory?”, in Roots and Patterns: Hebrew Morpho-syntax, →ISBN:
    Nouns ending in a vowel other than a, which do not conform to any phonological pattern of noun conjugation, do not decline.
  • 2006, Madhavi Ganapathiraju, Lori Levin, “TelMore: Morphological generator for Telugu nouns and verbs”, in Proceedings of the Second International Conference on Digital Libraries[1] (PDF):
    Last syllable for plural nouns is always the plural suffix lu [] However, on addition of the plural suffix, there may be a san’dhi (conjugation) formation, because of which lu becomes l’u or l’l’u or n’d’lu.
  • 2009, Rigina Turunen, “A typology of non-verbal predication in Erzya”, in Acta Linguistica Hungarica, volume 56, numbers 2-3, page 296:
    In other words, in Erzya—as well as in the other Mordvinic language Moksha—it is possible to conjugate nouns, adjectives and locative expressions with person/number and tense markers, concerning which the term nominal conjugation has been traditionally used. Here, the use of person/number and tense markers on non-verbal predicates is referred to as non-verbal conjugation.
  • 2010, Nishiyama Kunio, “Penultimate accent in Japanese predicates and the verb–noun distinction”, in Lingua[2], volume 120, page 2359:
    Japanese has a category traditionally called keeyoodoosi, which are words that conjugate like nouns but function like adjectives.
  • 2010 November 12, B. Hettige, A. S. Karunananda, “Varanageema: A theoretical basics for English to Sinhala machine translation”, in Sri Lanka Association for Artificial Intelligence (SLAAI) Proceeding of the seventh Annual Sessions[3] (PDF), page 9:
    After that by using noun conjugation id the system get the noun generation methods. Using this information system generates the suitable Sinhala noun.
  • 2019, Şükrü Halûk Akalin, “On the theoretical grammar of Turkish”, in Sanal Türkoloji Araştırmaları Dergisi[4], volume 4, number 2 (PDF), page 37:
    In the noun conjugation section, highlighting the functions of the attachments was useful. In this chapter, despite the variety of functions of the appendix {+lXk}, showing its single function is a lack.