Strach
See also: strach
Luxembourgish edit
Etymology edit
Doublet of Stréch (“stroke”), which see. Strach is the regular Luxembourgish form, while Stréch is expected in the plural (see the notes at Stach). Other nouns of this class also show a tendency to generalize the higher vowel (e.g. Schratt, Stach, Strack). This has several reasons including the influence of adjacent dialects and Standard German. In the case of Strach/Stréch, there was a semantic split and the native form was restricted to a rural context.
Pronunciation edit
Noun edit
Strach m (plural Strachen)
- a milking, a round of milking an animal, the amount of milk so obtained
- Eng gutt Mëllechkou gëtt hautesdaags op d’mannst 15 Liter pro Strach.
- A good dairy cow gives at least 15 litres per milking these days.
- (now only in placenames) stretch, swath of land
Related terms edit
Polish edit
Etymology edit
From strach.
Pronunciation edit
Proper noun edit
Strach m pers
- a male surname
Declension edit
Declension of Strach
Proper noun edit
Strach f (indeclinable)
- a female surname
Further reading edit
- “Strach”, in Internetowy słownik nazwisk w Polsce [Internet dictionary of surnames in Poland], 2022