See also: strach

Luxembourgish edit

Etymology edit

Doublet of Stréch (stroke), which see. Strach is the regular Luxembourgish form, while Stréch is expected in the plural (see the notes at Stach). Other nouns of this class also show a tendency to generalize the higher vowel (e.g. Schratt, Stach, Strack). This has several reasons including the influence of adjacent dialects and Standard German. In the case of Strach/Stréch, there was a semantic split and the native form was restricted to a rural context.

Pronunciation edit

Noun edit

Strach m (plural Strachen)

  1. a milking, a round of milking an animal, the amount of milk so obtained
    Eng gutt Mëllechkou gëtt hautesdaags op d’mannst 15 Liter pro Strach.
    A good dairy cow gives at least 15 litres per milking these days.
  2. (now only in placenames) stretch, swath of land

Related terms edit

Polish edit

Etymology edit

From strach.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /strax/
  • (file)
  • Rhymes: -ax
  • Syllabification: Strach

Proper noun edit

Strach m pers

  1. a male surname

Declension edit

Proper noun edit

Strach f (indeclinable)

  1. a female surname

Further reading edit

  • Strach”, in Internetowy słownik nazwisk w Polsce [Internet dictionary of surnames in Poland], 2022