Talk:fika

Latest comment: 4 months ago by 62.181.233.140 in topic Swedish synonym

RFV discussion: December 2011–February 2012 edit

 

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


Rfv-sense: the Manchu section. I could've tagged it {{wrongscript}} but this seems more effective. No hits on Google at all, at least not in Manchu script. -- Liliana 22:05, 1 December 2011 (UTC)Reply

RFV-failed. - -sche (discuss) 06:42, 4 February 2012 (UTC)Reply


Swedish quotes edit

@Robbie SWE, Algentem, Jonteemil, Knyȝt, LA2 Would someone like to translate the Swedish quotations (and check whether I put them under the right definitions, especially for the noun)? ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 12:38, 5 August 2019 (UTC)Reply

@Lingo Bingo Dingo: I've tried to translate the quotes but the last one was quite hard since the formulation kan bliver icke ostraffad makes no sense to me. I mean kan (may, can) and bliver is the present tense of bliva (become, get). To me the formulations literally translates to may gets/becomes not unpunished. It makes no sense to me. I mean, I can just use the English Bible version but then it wouldn't be an English translation of the Swedish text, just an English and a Swedish translation of the same text in Ancient Greek. I guess it's some kind of dated Swedish I just don't know of.Jonteemil (talk) 18:42, 5 August 2019 (UTC)Reply
@Jonteemil Thank you. You are correct to suppose that the translation is in the first place a translation of the Swedish, but it is okay to sometimes use a cheat sheet, so I've added the missing part from English translations. I'll see if I can find anything in a grammar later. ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 11:48, 7 August 2019 (UTC)Reply

Swedish synonym edit

Isn't fikarast a Swedish synonym? 173.88.246.138 20:01, 6 March 2021 (UTC)Reply

Yeah, fika-rast. Fika-paus is another way to say it. Translated it would become something like "coffee break" but the definition of the word "fika" doesn't inherently include "coffee." "Fika" is a word to describe the enjoyment of pastries and drinks with people. The word in and of itself has nothing to do with breaks. 62.181.233.140 14:07, 6 December 2023 (UTC)Reply
Return to "fika" page.