I am an American, but I have IPA: [ˈʌŋ.jən, ] (where, if anything, I'd expect IPA: [ˈʌɲ.jən]. Does anyone know whether this exists elsewhere or is unique to my idiolect? — ˈzɪzɨvə 01:51, 14 March 2010 (UTC)
- According to w:Palatal nasal, it's [ˈʌɲən] in some dialects (otherwise [ˈʌnjən]). Having ɲ and j together would be redundant, however. Ultimateria 03:15, 14 March 2010 (UTC)
- Ultimateria, I think you've misunderstood Xyzzyva. He/she doesn't pronounce it as [ˈʌɲən] or [ˈʌɲjən]. We say it as [ˈʌŋjən].
- I pronounce it the same way as well. I grew up with a minor Appalachian accent, although I've neutralized a lot of it. However, I still retain my pronunciation of "onion" as [ˈʌŋ.jən]. Honestly, I think it even sounds closer to [ˈʌŋ.jɨn] for me. - JWhitt433 21:39, 11 August 2010 (UTC)
- My family is largely from central Missouri, where there are many dialect ties to the Appalachians (my dad says wash [ˈwɔɹʃ], a grandma says you-uns [ˈju.ənz]), so this is starting to make sense. The question now is, is this pronunciation nonexistent in the speech of non-Appalachian/Ozark Americans? — ˈzɪzɨvə 21:45, 2 November 2010 (UTC)