See also: Yingkou

English edit

Etymology edit

From Mandarin 營口营口 (Yíngkǒu), Wade–Giles romanization: Ying²-kʻou³.[1]

Pronunciation edit

  • enPR: yǐngʹkouʹ, yǐngʹ-kōʹ

Proper noun edit

Ying-k'ou

  1. Alternative form of Yingkou
    • 1989, Dolores Zen, transl., Last Chance in Manchuria[1], Hoover Institution Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 71:
      Chang Kia-ngau learns that Soviet troops have confiscated all documents belonging to the Kuomintang (KMT) party branch headquarters in Ch’ang-ch’un and have terminated that unit's activities. Soviet officials then complain to the ROC delegation that anti-Soviet activities flourish throughout Manchuria’s large cities. Meanwhile, with U.S. assistance, Nationalist troops plan to land at Ying-k'ou.
    • 1996, S. C. M. Paine, “Over-Extension: The Boxer Uprising and the Russian Invasion”, in Imperial Rivals: China, Russia, and Their Disputed Frontier[2], M. E. Sharpe, →ISBN, →LCCN, →OCLC, →OL, page 212:
      For the Japanese, continued Russian control of Ying-k’ou was not simply a legal matter. Since Ying-k’ou was the major port of entry for Japanese goods into Manchuria, the Russian occupation threatened to undermine Japanese commercial interests.
    • 2002, Donald Keene, Emperor of Japan: Meiji and His World, 1852-1912[3], New York: Columbia University Press, →ISBN, →OCLC, page 588:
      The Russians had promised to withdraw in three stages. One stage had been completed, and the railway between Shan-hai-kwan and Ying-k’ou (Newchang) had been returned, but all this meant was that the Russians had moved their troops from Liao-hsi, a region where they had few interests, to their major base at Liaotung.

Translations edit

References edit

  1. ^ Yingkou, Wade-Giles romanization Ying-k’ou, in Encyclopædia Britannica

Further reading edit

Anagrams edit