a sangue
Italian edit
Etymology edit
Literally, “at blood”.
Adjective edit
Adverb edit
- violently, to the point of bleeding
- 2020 July 26, “Usa, l'ultima volta di John Lewis sul ponte di Selma: la cerimonia funebre in Alabama [USA, John Lewis' last time on the Selma bridge: the funeral ceremony in Alabama]”, in la Repubblica[1]:
- John Lewis ha percorso per l'ultima volta il celebre ponte della marcia di Selma, dove 55 anni fa lui e altri manifestanti per i diritti civili sono stati picchiati a sangue dalle forze di polizia.
- John Lews has gone over for the last time the celebrated bridge of the Selma marches, where 55 years ago, he and other civil-rights demonstrators were beaten to the point of bleeding by police forces.
Usage notes edit
- When used as a prepositional phrase, it chiefly follows words of physical fighting like battere (“to beat”), picchiare (“to hit”), percuotere (“to thrash”), etc.