sangue
Galician edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese sangue, sangui (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin sanguinem.
Pronunciation edit
- Hyphenation: san‧gue
Noun edit
sangue m (plural sangues)
- blood
- 1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I, Madrid: C.S.I.C., page 112:
- Et tãto era o sangue dos mouros que y morrerõ que nadauã os caualos en el ata as çenllas.
- And so much was the blood of the Moors that died there that the horses swam in it till their girths
- (figurative) lineage
- c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 674:
- por que veño de seu sangue, que soo seu bisneto
- because I come from his blood, since I'm his great-grandson
Related terms edit
References edit
- “sangue” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “sangue” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “sangue” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “sangue” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “sangue” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian edit
Etymology edit
From Late Latin sanguem, alteration of Classical Latin sanguinem, ultimately from Proto-Indo-European *h₁sh₂-én-, oblique stem of *h₁ésh₂r̥ (“blood”). Compare French sang, Romanian sânge.
Pronunciation edit
- IPA(key): /ˈsan.ɡwe/
Audio (female voice "il sangue"): (file) Audio (male voice): (file) - Rhymes: -anɡwe
- Hyphenation: sàn‧gue
Noun edit
sangue m (plural sangui)
- (uncountable) blood (vital liquid)
- (figurative, uncountable) blood Template:gk
- (figurative, uncountable) blood (family relation)
- (rarely in the plural) family, bloodline
Usage notes edit
- Usually singular only.
Related terms edit
Adjective edit
sangue (invariable)
- Only used in rosso sangue
Further reading edit
- sangue in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Portuguese edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese sangue, sangui, from Latin sanguinem, from older sanguen, from *san-, from Proto-Indo-European *h₁sh₂-én-, oblique stem of *h₁ésh₂r̥ (“blood”). Compare Galician sangue, Spanish sangre.
Pronunciation edit
Noun edit
sangue m (plural sangues)
Related terms edit
Venetian edit
Etymology edit
From Late Latin sanguem, alteration of Latin sanguinem. Compare Italian sangue.
Noun edit
sangue m (plural sangui)