amargoso
Bikol Central edit
Pronunciation edit
Noun edit
amargoso (Basahan spelling ᜀᜋᜍ᜔ᜄᜓᜐᜓ)
- Alternative form of marigoso
Galician edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese amargoso (13th century, Cantigas de Santa Maria): amargo + -oso, or less likely a Vulgar Latin root *amāricōsus, from Latin amārus. Compare Spanish amargoso, Sardinian marigosu, Dalmatian marcus.
Pronunciation edit
Adjective edit
amargoso (feminine amargosa, masculine plural amargosos, feminine plural amargosas)
References edit
- “amargoso” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “amargos” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “amargoso” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “amargoso” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “amargoso” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese edit
Etymology edit
From amargo + -oso, or less likely a Vulgar Latin root *amāricōsus, from Latin amārus. Compare Spanish amargoso, Sardinian marigosu, Dalmatian marcus.
Adjective edit
amargoso (feminine amargosa, masculine plural amargosos, feminine plural amargosas, metaphonic)
Spanish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adjective edit
amargoso (feminine amargosa, masculine plural amargosos, feminine plural amargosas)
Further reading edit
- “amargoso”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014