Italian edit

Etymology edit

Literally, to go to wedding.

Verb edit

andàre a nozze (first-person singular present vàdo a nozze, first-person singular past historic andài a nozze, past participle andàto a nozze, first-person singular future andrò a nozze, first-person singular subjunctive vàda a nozze, second-person singular imperative vài a nozze or và' a nozze, auxiliary èssere)

  1. to get married
  2. to take delight in; to revel
    • 2020, Barack Obama, chapter 14, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:
      In quella che sarebbe stata una costante per tutto il periodo della nostra permanenza alla Casa Bianca, Michelle dimostrò di andare a nozze con questo genere di eventi, per quella sua capacità di stabilire una connessione immediata con i ragazzi di ogni età e di ogni contesto sociale...
      As would be true throughout our time in the White House, Michelle reveled in such interactions, able to connect with any age or background...
      (literally, “In what would have been a constant for the entire period of our stay at the White House, Michelle revealed to revel in this type of event, due to that capacity of hers to establish an immediate connection with people of every age and of every social context...”)