Last modified on 6 September 2014, at 01:59
See also: Vai, vải, and văi

EnglishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Initialism of verb animate intransitive

NounEdit

vai

  1. (linguistics) A verb animate intransitive: an intransitive verb that agrees with an animate subject.

Coordinate termsEdit

AnagramsEdit


AnutaEdit

vai

EtymologyEdit

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
  • Anuta: a Polynesian outlier in the Solomon Islands (1973)

East FutunaEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

EmaeEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

FijianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Oceanic, from Proto-Malayo-Polynesian (compare Indonesian pari, Malay pari), from Proto-Austronesian.

NounEdit

vai

  1. ray (marine fish with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail)

FinnishEdit

EtymologyEdit

From Proto-Finnic *vai.

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

vai

  1. (coordinating; in question clauses) or
    Onko se suuri vai pieni?
    Is it big or small?

Usage notesEdit

  • While it is often said that tai is to be used in affirmative clauses and vai is to be used in question clauses, a more precise difference is that tai is an inclusive or, while vai is an exclusive or. For instance, while Söitkö sinä leivän tai hedelmät? and Söitkö sinä leivän vai hedelmät? are both correct, the former asks in a yes or no question, whether you ate either bread or fruit or not, while the latter asks which you ate, the bread or the fruit.

See alsoEdit

AnagramsEdit


Futuna-AniwaEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

GalicianEdit

VerbEdit

vai

  1. third-person singular present indicative of ir
  2. second-person singular imperative of ir

ItalianEdit

VerbEdit

vai

  1. second-person singular present of andare
  2. second-person singular imperative of andare

AnagramsEdit


LatvianEdit

Etymology 1Edit

A borrowing from Livonian või or dialectal Estonian vai; compare other Finnic languages (Finnish vai, Standard Estonian või). First found occasionally in Latvian writings in the 17th century, initially as a conjunction, then as a particle, it became more frequent in the 18th century; but only in the 19th century did it really strike root in the language.[1]

PronunciationEdit

IPA(key): [vài]

ConjunctionEdit

vai

  1. used to indicate a disjunction between two elements; or (in the either-or sense, not in the sense of a.k.a., which is jeb).
    atbildi: jā vai nē! — answer: yes or no!
    viņa nezināja, ko pirkt: rozes vai neļķes — she didn't know what to buy: roses or carnations
  2. used to suggest vagueness, uncertainty, or a veiled threat; usually followed by ellipsis (...); or, or else...
    ja labi grib, to darbu var veikt parasts dežurants, vai brigadieris, vai (...) — if (he) really wants, an ordinary man on duty can do this job, or a brigadier, or... (= or someone like that)
    vai tas kāds noziegums, kauns, vai? — is this a crime, a shame, or what?
    jums tas jādara, vai... — you all have to do this, or else...
  3. used to introduce conditional subordinate clauses; whether, if
    nav zināms, vai to darījis viņš — it is not known whether he did it
    es nezinu, vai to spēšu — I don't know if I will be able to
    pasaki, vai es esmu nodevējs — tell me if I am a traitor
See alsoEdit

ParticleEdit

vai

  1. interrogative particle, used in either-or questions
    vai tu runā latviski? — do you speak Latvian?
    vai tu dzirdi? — do you hear? are you listening?

NounEdit

vai m (invariable)

  1. the word vai itself; also, implicitly, a question
    cits pēc cita nāca tik daudzi vai, ka viņa nevarēja ilgāk izturēt — so many vai's (= questions) came one after the other that she couldn't stand it any longer

Etymology 2Edit

From Proto-Indo-European *wai (suffer, be miserable). Cognates include Lithuanian vái, vaĩ, Old High German , Old English , Latin vae, German weh, English woe.[1]

PronunciationEdit

IPA(key): [vāī], IPA(key): [vài], IPA(key): [vaî] (depending on situational intonation)

InterjectionEdit

vai

  1. used to express emotional responses: excitement, surprise, pain, fear, sorrow, irritation, etc.
    vai, ko es daru!oh! what am I doing!
    vai, kāds jūs līks izskatāties!boy, look at you! what a sight!
    vai, vai, Ilma, vai, tev tikai nauda prātā!oh come on, Ilma, you only think about money!

ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 “vai” in Konstantīns Karulis (1992, 2001), Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca, in 2 vols, Rīga: AVOTS, ISBN: 9984-700-12-7

LojbanEdit

CmavoEdit

vai

  1. (cardinal, hexadecimal digit and number) fifteen

RafsiEdit

vai

  1. rafsi of vajni.

MangarevanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Niuafo'ouEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

NiueanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

North EfateEdit

NounEdit

vai

  1. water

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

North MarquesanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

NuguriaEdit

NounEdit

vai

  1. water

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

NukuoroEdit

EtymologyEdit

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Ontong JavaEdit

EtymologyEdit

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

PenrhynEdit

EtymologyEdit

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

PileniEdit

NounEdit

vai

  1. water

ReferencesEdit


PortugueseEdit

Alternative formsEdit

  • vay (obsolete)

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈvaj/
  • Hyphenation: vai

VerbEdit

vai

  1. third person singular of ir
  2. (informal, followed by the infinitive) will (used to express the third person singular future tense)
    • 2003, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e a Ordem da Fênix (Harry Potter and the Order of the Phoenix), Rocco, page 643:
      Ele nunca vai reparar na gente [...]
      He will never notice us [...]

SynonymsEdit

  • (forms third person singular future tense):

Rapa NuiEdit

EtymologyEdit

From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

RarotonganEdit

EtymologyEdit

From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

RomanianEdit

EtymologyEdit

Probably a creative expression. Compare Latin vae, Italian guai, Spanish ay, English woe.

InterjectionEdit

vai

  1. alas, woe

Derived termsEdit


RotumanEdit

NounEdit

vai

  1. water

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

SamoanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)\
  2. crake

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

South EfateEdit

NounEdit

vai

  1. water

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

South MarquesanEdit

NounEdit

vai

  1. water

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

TahitianEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Etymology 2Edit

Compare Maori wai.

PronounEdit

vai

  1. who

TakuuEdit

EtymologyEdit

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

TikopiaEdit

EtymologyEdit

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

TokelauanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

TonganEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)

ReferencesEdit

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

TuvaluanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

NounEdit

vai

  1. water (clear liquid H₂O)