baliza
See also: baliža
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: ba‧li‧za
Etymology 1 edit
From Mozarabic, from Late Latin *palitium, from Latin pālus.
Noun edit
baliza f (plural balizas)
- boundary
- (sports, Portugal) goal (an area into which the players attempt to put an object)
- Synonym: (Brazil) gol
- (nautical) buoy, marker
- (Brazil) parallel parking (manoeuvre)
Related terms edit
Descendants edit
See also edit
Noun edit
baliza m or f by sense (plural balizas)
- person who goes ahead in a parade doing acrobatics with a baton: the baton twirler
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
baliza
- inflection of balizar:
Romanian edit
Etymology edit
Verb edit
a baliza (third-person singular present balizează, past participle balizat) 1st conj.
- to put beacons
Conjugation edit
conjugation of baliza (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a baliza | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | balizând | ||||||
past participle | balizat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | balizez | balizezi | balizează | balizăm | balizați | balizează | |
imperfect | balizam | balizai | baliza | balizam | balizați | balizau | |
simple perfect | balizai | balizași | baliză | balizarăm | balizarăți | balizară | |
pluperfect | balizasem | balizaseși | balizase | balizaserăm | balizaserăți | balizaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să balizez | să balizezi | să balizeze | să balizăm | să balizați | să balizeze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | balizează | balizați | |||||
negative | nu baliza | nu balizați |
Spanish edit
Pronunciation edit
- IPA(key): (Spain) /baˈliθa/ [baˈli.θa]
- IPA(key): (Latin America) /baˈlisa/ [baˈli.sa]
- (Spain) Rhymes: -iθa
- (Latin America) Rhymes: -isa
- Syllabification: ba‧li‧za
Etymology 1 edit
Borrowed from Portuguese baliza, from Mozarabic, from Latin palus.
Noun edit
baliza f (plural balizas)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Verb edit
baliza
- inflection of balizar:
Further reading edit
- “baliza”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tarifit edit
Etymology edit
Borrowed from French valise (“case, suitcase”). Compare Moroccan Arabic باليزة (bālīza)