Iban edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /bisiʔ/
  • Hyphenation: bi‧si
  • Rhymes: -si, -i

Verb edit

bisi

  1. to be present, to exist, be there
    Iya bisi dia.
    He/she is over there.
    Bisi tiga pemutus ti disedia.
    There are three options available.
  2. to have, to possess
    Iya bisi duit
    He/she have money.

Antonyms edit

  • (antonym(s) of to be present, to be exist): nadai

Italian edit

Noun edit

bisi m

  1. plural of biso

Anagrams edit

Jamamadí edit

Verb edit

bisi

  1. (Banawá) to pinch

References edit

Middle English edit

Adjective edit

bisi

  1. Alternative form of bisy

Nyishi edit

Etymology edit

The part bi is from Proto-Tani *beː, from Proto-Sino-Tibetan *b/g-woj-n.

Noun edit

bisi

  1. monkey

References edit

  • P. T. Abraham (2005) A Grammar of Nyishi Language[1], Delhi: Farsight Publishers and Distributors

Tagalog edit

Etymology 1 edit

Borrowed from English busy.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈbisi/, [ˈbi.sɪ]
  • Hyphenation: bi‧si

Adjective edit

bisi (Baybayin spelling ᜊᜒᜐᜒ)

  1. (colloquial) busy; occupied
    Synonyms: okupado, abala, magawain
Alternative forms edit
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈbisiʔ/, [ˈbi.sɪʔ]

  • IPA(key): /biˈsiʔ/, [bɪˈsiʔ]
  • Hyphenation: bi‧si

Noun edit

bisì or bisî (Baybayin spelling ᜊᜒᜐᜒ)

  1. Alternative form of baisi
Derived terms edit

Further reading edit

  • bisi”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Tok Pisin edit

Etymology edit

From English busy.

Adjective edit

bisi

  1. busy

West Makian edit

Pronunciation edit

Noun edit

bisi

  1. the calf of a leg

References edit

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[2], Pacific linguistics