buai
Iban edit
Pronunciation edit
Verb edit
buai
- to throw away; discard
- Buai uras nya
- Throw these rubbish away
- to waste (time)
- Jam dibuai iya beganjuh kia-kia.
- He is wasting time loafing about here and there.
- (mathematics) subtract, deduct, remove, minus
Indonesian edit
Etymology edit
Inherited from Malay buai, from Proto-Malayic *buhay, from Proto-Malayo-Polynesian *buqay, a variant of *bui (“to swing”).
Pronunciation edit
Noun edit
buai
Verb edit
buai (active membuai, passive dibuai, perfective passive terbuai)
- (transitive) to cradle (to rock a baby to sleep)
- Wanita itu membuai bayinya sambil bernyanyi.
- The woman cradles her baby while singing.
Conjugation edit
Conjugation of buai (meng-, transitive) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | buai | ||||
Active | Involuntary / Perfective |
Passive | Imperative | Jussive | |
Active | membuai | terbuai | dibuai | buai | buailah |
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | membuaikan | terbuaikan | dibuaikan | buaikan | buaikanlah |
Causative | |||||
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | memperbuaikan | terperbuaikan | diperbuaikan | perbuaikan | perbuaikanlah |
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Derived terms edit
Further reading edit
- “buai” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *buqay, a variant of *bui (“to swing”). Cognate with Binukid buay (“to swing back and forth”).
Pronunciation edit
Verb edit
buai (Jawi spelling بواي)
Derived terms edit
Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- buaian [resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (-an)
- buaikan [causative benefactive] (-kan)
- membuai [agent focus] (meN-)
- membuaikan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- dibuai [patient focus] (di-)
- terbuai [agentless action] (teR-)
- terbuai-buai [reduplication + agentless action] (redup + teR-)
- berbuai [stative / habitual] (beR-)
- berbuai-buai [reduplication + stative / habitual] (redup + beR-)
Descendants edit
- Indonesian: buai
Further reading edit
- “buai” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Tok Pisin edit
Etymology edit
From Tolai (or a closely related language, like Label) buai.
Noun edit
buai
- areca; betel nut
- Noken kaikai buai long smolhaus. Buai pekpek stap tumas doti.
- No chewing betelnut in the restroom. The spit from betelnut is very dirty.