casco
English edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish casco. Doublet of cask and casque.
Noun edit
casco (plural cascos)
- (nautical) A flat-bottomed, square-ended boat once used in the Philippines as a lighter to ferry goods between ship and shore
Anagrams edit
Catalan edit
Verb edit
casco
Dutch edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
casco n (uncountable)
- shell of a building, car or ship
Galician edit
Etymology 1 edit
Attested since the 13th century. Back-formation from cascar.
Pronunciation edit
Noun edit
casco m (plural cascos)
- casque; helmet; skull
- 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 639:
- en guisa que llj tallou o almofar da loriga cõ hũa muy grã peça do casco
- in such a way that he cut the mail aventail together with a large piece of the casque [or skull]
- 1671, Gabriel Feijoo, Contenda dos labradores de Caldelas:
- eu quero mal à esta jente / einos de por en talladas / esfarelandoll'os cascos / do corpo sacarll'as almas
- I wish ill these people / I'll make slices of them / crushing them helmets [or skulls] / from them bodies I'll take out them souls
- hard hat
- (nautical) hulk; hull
- shell; husk
- hoof
- Synonym: pezuño
- 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 147:
- Quando o Cauallo ouver peeira deuen lle allinpar moy ben as huñas so as sollas do fondo do pee ataa que fique o casco moy sotil
- When the horse is ill in its foot they should clean the hoofs, down under the sole of the feet, till the hoof is very subtle
- empty bottle
- bark of tree
- bran
- Synonym: casulo
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- “casco” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “casco” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “casco” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “casco” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “casco” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Etymology 2 edit
Verb edit
casco
Hungarian edit
Etymology edit
Of debated origin; possibly from English casualty and collision[1] or Spanish casco (“helmet”, figuratively, “protection”, or “hull of a ship”, used in connection with injuries sustained while travelling).[2]
Pronunciation edit
Noun edit
casco (plural cascók)
- (automotive) collision damage waiver
- (automotive) theft protection insurance
- Synonym: gépjármű-biztosítás (vehicle insurance in a broader sense)
Usage notes edit
This type of insurance does not necessarily include liability insurance, travel insurance of the passengers, or any other kind of insurance (such as for personal effects carried in the vehicle), although it may be supplemented with them, depending on individual plans or packages.
Declension edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | casco | cascók |
accusative | cascót | cascókat |
dative | cascónak | cascóknak |
instrumental | cascóval | cascókkal |
causal-final | cascóért | cascókért |
translative | cascóvá | cascókká |
terminative | cascóig | cascókig |
essive-formal | cascoként | cascókként |
essive-modal | — | — |
inessive | cascóban | cascókban |
superessive | cascón | cascókon |
adessive | cascónál | cascóknál |
illative | cascóba | cascókba |
sublative | cascóra | cascókra |
allative | cascóhoz | cascókhoz |
elative | cascóból | cascókból |
delative | cascóról | cascókról |
ablative | cascótól | cascóktól |
non-attributive possessive - singular |
cascóé | cascóké |
non-attributive possessive - plural |
cascóéi | cascókéi |
Possessive forms of casco | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | cascóm | cascóim |
2nd person sing. | cascód | cascóid |
3rd person sing. | cascója | cascói |
1st person plural | cascónk | cascóink |
2nd person plural | cascótok | cascóitok |
3rd person plural | cascójuk | cascóik |
References edit
- ^ CASCO jelentése: amit mindenképp érdemes tudni róla (Netrisk.hu, June 2nd, 2022)
- ^ Casco (Lexiq, July 20th, 2020)
Further reading edit
- casco in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (‘A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2024)
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
casco m (plural caschi)
- helmet
- crash helmet
- hair dryer
- (collective) bunch (of bananas)
Descendants edit
- → Turkish: kasko
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
casco
Anagrams edit
Polish edit
Etymology edit
Unadapted borrowing from Italian casco or unadapted borrowing from Spanish casco.
Pronunciation edit
Noun edit
casco n (indeclinable)
Derived terms edit
Further reading edit
- casco in Polish dictionaries at PWN
Portuguese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
casco m (plural cascos)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
casco
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Deverbal from cascar (“to split”), from Latin quassō (“shake, strike”).
Alternative forms edit
- casqui- (combining form)
Noun edit
casco m (plural cascos)
- helmet
- crown (top part of a hat)
- (nautical) hulk (unused ship)
- (nautical) hull (frame or body of a boat or ship)
- the foot of a horse; a hoof
- Synonym: pezuña
- the city center
- shard
- potsherd
- head (of an alcoholic beverage)
- hull of a vegetable
- vat, barrel
- saddle tree
- empty container, e.g. bottle or barrel
- (used in plural) headphones
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
- → Catalan: casc
- → Dutch: casco
- → English: casco
- → German: Kasko
- → Italian: casco
- → Middle French: casque
- → Piedmontese: casch
- → Tagalog: kasko
Etymology 2 edit
Verb edit
casco
Further reading edit
- “casco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014