See also: CICO and číčo

Esperanto edit

 
Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology edit

From German Zitze, Polish cyc, Yiddish ציצע (tsitse), and Russian сосо́к (sosók).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈt͡sit͡so]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -it͡so
  • Hyphenation: ci‧co

Noun edit

cico (accusative singular cicon, plural cicoj, accusative plural cicojn)

  1. (anatomy) nipple
    Synonym: mampinto
    • 2008, Vlaamse Esperantobond, Spitaj - kiel hidrargo[1]:
      [...] jen ankaŭ cico, aŭ fulmas la fulgo de vulvo, ekbrule brilas pubovilo.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2010, Jorge Camacho, Beletra Almanako 8[2]:
      Per mensa streĉo li fine devigis sin movi la okulojn supren de la admirinda umbiliko al la oblonga bruna cico kun larĝa areolo, kaj per plia streĉo - al la verda ridanta okulo.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2013, Jorge Camacho, En La Profundo[3]:
      La mondon Tejdo kronas, preter la nuboj, majesta kiel cico!
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms edit

Romanian edit

Etymology edit

From citrice +‎ cola.

Noun edit

cico n (uncountable)

  1. soft drink

Declension edit