See also: coñas

Irish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Irish cindas; equivalent to (what, which) + ionnas (state, matter).

Pronunciation edit

Adverb edit

conas (followed by the direct relative particle a)

  1. (Munster) how, what manner
    Synonyms: (Ulster) cad é mar, (Connacht) cén chaoi
    Conas a rinne tú é?How did you do it?
    • 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 195:
      Ar maidin nuair eirigh Máire ní raibh aon phioc do’n bhfáinne ar a méir agus ní raibh fhios aici connus a imthigh sé no connus a chaill sí é, ach bhí sí go cráidhte.
      In the morning when Máire got up there was not a bit of the ring on her finger and she didn't know how it was gone or how she had lost it, but she was brokenhearted.

Derived terms edit

References edit

  1. ^ conas”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
  2. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 180, page 91

Further reading edit

  • Dinneen, Patrick S. (1904) “cionnas, cionnus”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 140
  • Ó Dónaill, Niall (1977) “conas”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
  • Entries containing “conas” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “conas” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
  • Kuninao Nashimoto (2020 March) ニューエクスプレスプラス アイルランド語 (Nyū Ekusupuresu Purasu Airurando-go)) [New Express Plus Irish] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, →ISBN, pages 17-19

Portuguese edit

Noun edit

conas

  1. plural of cona