daing
Cebuano edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
daing
- butterflied milkfish marinated in calamondin juice, garlic and soy sauce
Verb edit
daing
Ilocano edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
daing
Descendants edit
- → Ivatan: daing
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay daing, from Classical Malay داءيڠ (daeng).
Pronunciation edit
Noun edit
daing (plural daing-daing, first-person possessive daingku, second-person possessive daingmu, third-person possessive daingnya)
Further reading edit
- “daing” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Ivatan edit
Etymology edit
Borrowed from Ilocano daing, from Malay daeng.
Noun edit
daing
Malay edit
Alternative forms edit
- daeng (dated)
Pronunciation edit
Noun edit
daing (Jawi spelling داءيڠ, plural daing-daing, informal 1st possessive daingku, 2nd possessive daingmu, 3rd possessive daingnya)
- sundried fish or meat
- minta darah pada daing
- to ask for help from a helpless person
- (literally, “to ask blood out of dried fish”)
Descendants edit
Further reading edit
- “daing” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Pangutaran Sama edit
Noun edit
daing
Tagalog edit
Alternative forms edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈdaʔiŋ/, [ˈda.ʔɪŋ]
- Rhymes: -aʔiŋ
- Syllabification: da‧ing
Noun edit
daing (Baybayin spelling ᜇᜁᜅ᜔)
Alternative forms edit
Derived terms edit
See also edit
Etymology 2 edit
Borrowed from Kapampangan daing (“cry in supplication; implore”), from Proto-Austronesian *daʀiŋ (“groan, moan”). Expected word would be *daging if inherited.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /daˈʔiŋ/, [dɐˈʔiŋ]
- Rhymes: -iŋ
- Syllabification: da‧ing
Noun edit
daíng (Baybayin spelling ᜇᜁᜅ᜔)
Derived terms edit
Further reading edit
- “daing” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “daing”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[2], La Noble Villa de Pila
- page 9: “Abrir) Daying (pp) el peſcado para ſalarlo”
- page 454: “Orar) Daying (pc) pidiendo algo [ahincadamẽte]”
- page 471: “Pedir) Daying (pc) rogando alguna coſa”
- page 535: “Rogar) Daying (pc) pidiendole algo”
- page 537: “Ruego) Daying (pc) pidiente algo”
- Zorc, David Paul (1982) Core Etymological Dictionary of Filipino: Part 3, page 110
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*daRiŋ”, in The Austronesian Comparative Dictionary