Danish edit

 
A flødebolle covered in chocolate and coconut (wafer not visible).

Etymology edit

fløde (cream) +‎ bolle (bun, ball)

Noun edit

flødebolle c (singular definite flødebollen, plural indefinite flødeboller)

  1. a piece of confectionery consisting, in its most basic form, of whipped egg whites with sugar on a wafer and covered in chocolate
  2. (derogatory) a vain and self-absorbed man
    • 2015, Renée Toft Simonsen, Dømt til frihed, Politikens Forlag, →ISBN:
      “Ville du noget?” spurgte hun truende. Han skulle bare ikke komme for godt i gang, sådan en flødebolle.
      “Is there something you wanted?” she enquired threateningly. He should not [untranslated], such a vain and self-absorbed man.
    • 2015, Mark Winegardner, Godfather vender tilbage, Politikens Forlag, →ISBN:
      Han var en selvoptaget flødebolle, men han var også en stor kunstner.
      He was a self-absorbed vain and self-absorbed man, but he was also a great artist.
    • 2011, Katarina Wennstam, Smuds, Art People, →ISBN:
      Åh, den flødebolle. Han er klam!
      Oh, that vain and self-absorbed man. He is disgusting!
    • 2016, Lotte Kaa Andersen, 100 dage, Rosinante & Co, →ISBN:
      Han affriender den lille mexicanske flødebolle,...
      He defriends the little Mexican vain and self-absorbed man, ...
    • 2011, Lars Kjædegaard, Smukke Jan, Rosinante & Co, →ISBN:
      Men navnet Smukke Jan gik også på, at han regnede sig selv for lidt af en helt? Østergaard nikkede. – Min mor ville måske have kaldt ham 'en flødebolle'.
      But the name Beautiful Jan also played on his considering himself something of a hero? Østergaard nodded. - My mother might have called him 'a vain and self-absorbed man'.
    • 2013, Håkan Nesser, Menneske uden hund, Modtryk, →ISBN:
      Tænk om hans egen datter lige akkurat nu lå i sin seng og blev forført af en fransk flødebolle!
      To think if his daughter might in that very moment lie in her bed, being seduced by a French vain and self-absorbed man!
    • 2008, 101 fantastiske filmfolk fortæller, Gyldendal A/S, →ISBN:
      Sådan er Hamlet og ikke bare en fyr, som sidder passivt og lidt feminint og glor ud i luften. Hamlet har sine meget ubehagelige sider, men han er ingen flødebolle.
      Thus is Hamlet and not just a guy who sits passively and somewhat femininely, staring out in the air. Hamlet has his very uncomfortable aspects, but he is no vain and self-absorbed man.
    • 2013, Thomas Rosenkrands, Hold Da Helt Ferie!, BoD – Books on Demand, →ISBN, page 127:
      ”Sikken en oppustet flødebolle”, tænkte jeg, ...
      ”What an inflated vain and self-absorbed man”, I thought,...

Declension edit

Synonyms edit

  • (confectionery): negerbolle (dated, now offensive)