forgiefan
Old English edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Germanic *fragebaną, corresponding to for- + ġiefan. Cognate with Old Saxon fargevan, Middle Dutch vergeven (Dutch vergeven), Old High German fargeban (German vergeben), Old Norse fyrgefa (Icelandic fyrirgefa), Gothic 𐍆𐍂𐌰𐌲𐌹𐌱𐌰𐌽 (fragiban).
Pronunciation edit
Verb edit
forġiefan
- to give (+dative a person) (+accusative for something)
- late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies
- Ġȳt ġyf ðē þurh ōðerne creft hwilcne findan þā ðe þē findan, forġyf nē þone creft. Ġyf þē þurh wȳsdōm findon þā ðe þē findon, forġyf mē þonne wȳsdōm...
- If by any other power they find Thee who do find Thee, give me that power. If by wisdom they find Thee who find Thee, then give me wisdom.
- late 10th century, Ælfric, "Saint Maur, Abbot"
- ...and forġeaf sumne hām tō þǣre hālgan stōwe...
- ...and gave certain property to the holy place...
- late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies
- to forgive (+dative a person) (+accusative for something)
Conjugation edit
Conjugation of forġiefan (strong class 5)
infinitive | forġiefan | forġiefenne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | forġiefe | forġeaf |
second person singular | forġiefst | forġēafe |
third person singular | forġiefþ | forġeaf |
plural | forġiefaþ | forġēafon |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | forġiefe | forġēafe |
plural | forġiefen | forġēafen |
imperative | ||
singular | forġief | |
plural | forġiefaþ | |
participle | present | past |
forġiefende | forgifen |
Derived terms edit
- forġiefnes (“forgiveness”)