grina
See also: grína
Norwegian Bokmål edit
Alternative forms edit
Noun edit
grina n
Norwegian Nynorsk edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Norse grína, from Proto-Germanic *grīnaną.
Alternative forms edit
- grine (e- and split infinitives)
Pronunciation edit
Verb edit
grina (present tense grin, past tense grein, supine grine, past participle grinen, present participle grinande, imperative grin)
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Noun edit
grina n
References edit
- “grina” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish edit
Etymology edit
From Old Norse grína, from Proto-Germanic *grīnaną.
Pronunciation edit
Verb edit
grina (present grinar, preterite grinade, supine grinat, imperative grina)
- to cry (weep)
- to grimace (contort the face, e.g. due to pain)
- grina illa ― grimace
- to smile
- hångrina ― smile a mocking smile
- grina upp sig ― put on a (put-on) smile
- (dialectal, chiefly Scania and Finland) to laugh
Conjugation edit
Conjugation of grina (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | grina | — | ||
Supine | grinat | — | ||
Imperative | grina | — | ||
Imper. plural1 | grinen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | grinar | grinade | — | — |
Ind. plural1 | grina | grinade | — | — |
Subjunctive2 | grine | grinade | — | — |
Participles | ||||
Present participle | grinande | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Synonyms edit
- (to cry): gråta, fälla tårar
- (to cry in a bad way): lipa
- (to cry in a bad way, to wail): tjuta, yla