German edit

Etymology edit

Literally, "good slide", suggesting one slides into the new year.

An alternative suggestion is that it derives from Hebrew רֹאשׁ (rosh, beginning), clipped from רֹאשׁ הַשָּׁנָה (rosh hashaná, beginning of the new year). (Compare Hals- und Beinbruch, said to be from a Yiddish phrase.)

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˌɡuːtn̩ ˈʁʊtʃ/
  • (file)

Phrase edit

guten Rutsch!

  1. happy New Year
    • 2022 December 31, Steffen Gierescher, "Einen guten Rutsch für unsere Leserschaft!" ("A happy New Year to our readership!"), Die Rheinpfalz.
    Synonym: guten Rutsch ins neue Jahr

Usage notes edit

Only used in the final days of December and up until midnight on New Year's Eve, after which other phrases such as frohes neues Jahr are used.