Spanish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Tagalog ampaw. Compare English ampao, Cebuano ampaw, Ilocano ampaw, Bikol Central ampaw, Aklanon ampaw, Maranao ampaw.

Pronunciation edit

Noun edit

hampáo m (plural hampáos)

  1. (Philippines, historical) ampaw (sweet confection made from honey, puffed rice, corn, or peanut, historically sold by Chinese people in the Philippines)

Further reading edit

  • Ferdinand Blumentritt, T. H. Pardo de Tavera (1885) Vocabular einzelner Ausdrücke und Redensarten, welche dem Spanischen der Philippinischen Inseln eigenthümlich sind[1] (overall work in Spanish and German), Leitmeritz: Verlag der Communal-Ober-Realschule, pages 12-13
  • José Montero y Vidal (1883) “Costumbres de Filipinas”, in Abelardo de Carlos, editor, La Ilustración Española y Americana[2] (in Spanish), volume 27, Madrid: Gaspar y Roig, page 99
  • Edmundo Farolan, Paulina Constancia (2009) Cuentos Hispanofilipinos: Hispano-Philippine Stories[3] (overall work in Spanish and English), Central Book Supply, page 94
  • Revista cultural lotería[4] (in Spanish), numbers 458-463, Panama: Lotería Nacional de Beneficencia, 2005, page 115