Icelandic

edit

Etymology

edit

From Old Norse heill (compare Faroese heilur, Norwegian Nynorsk heil Norwegian Bokmål, Danish, and Swedish hel), from Proto-Germanic *hailaz (compare English whole, hale, Dutch heel, German heil), from Proto-Indo-European *kéh₂ilos (healthy, whole).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

heill (comparative heilli, superlative heilastur)

  1. healthy
  2. complete, entire, whole
    Þetta tók heilt ár!
    This took a whole year!
  3. undamaged, in one piece

Inflection

edit

Synonyms

edit

Derived terms

edit

Noun

edit

heill f (genitive singular heillar, nominative plural heillir)

  1. success, luck, happiness

Derived terms

edit

Old Norse

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Germanic *hailaz (whole, safe, sound), from Proto-Indo-European *kéh₂ilos (healthy, whole).

Adjective

edit

heill

  1. whole
  2. healthy, hale
    heill sé þú
    may you be hale
  3. (before a noun, agreeing with it) hail (interjection)
    • 900s–1000s, Anonymous, Sigrdrífumál (‘the speeches of Sigrdrífa’), stanza 3
      Heill dagr! / Heilir dags synir!
      Heill nótt ok nipt!
      óreiðum augum / litið okkr þinig
      ok gefið sitjǫndum sigr!
      Hail the day! Hail the sons of day! Hail night and her kinswoman! With friendly eyes look ye hither upon us two, and give the sitting ones victory.

Declension

edit

Descendants

edit
  • Icelandic: heill
  • Faroese: heilur
  • Norwegian Nynorsk: heil
    • Norwegian Bokmål: heil
  • Old Swedish: hēl
  • Old Danish: hel, hiæl
    • Danish: hel
      • Norwegian Bokmål: hel
  • Middle English: heil