igrexa
Galician edit
Alternative forms edit
- igreja (Reintegrationist)
Etymology edit
Inherited from Old Galician-Portuguese igreja, a semi-learned borrowing from Latin ecclēsia (“church”), from Ancient Greek ἐκκλησία (ekklēsía, “congregation”). Compare Portuguese igreja, and Spanish iglesia.
Pronunciation edit
- Rhymes: -eʃa
- Hyphenation: i‧gre‧xa
Noun edit
igrexa f (plural igrexas)
- (Christianity) church (building or organization)
- O bautizo celebrarase na igrexa de santa Lucía.
- The baptism will be celebrated in the church of St. Lucia.
Derived terms edit
References edit
- “igreja” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “igrexa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “igrexa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Further reading edit
- “igrexa” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.