jiran
See also: jìrán
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay jiran, from Arabic جيران (jīrān), plural of جَار (jār, “neighbor”).
Pronunciation edit
Noun edit
jiran (first-person possessive jiranku, second-person possessive jiranmu, third-person possessive jirannya)
- (dated) neighbor
- Synonym: tetangga
- Jiran baharu saya sungguh peramah terhadap keluarga saya.
- My new neighbour is very friendly towards my family.
Usage notes edit
- This term now only used in fossilized word 'negara jiran'.
Derived terms edit
Further reading edit
- “jiran” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay edit
Etymology edit
From Arabic جيران (jīrān), plural of جَار (jār, “neighbor”).
Noun edit
jiran (Jawi spelling جيرن, plural jiran-jiran, informal 1st possessive jiranku, 2nd possessive jiranmu, 3rd possessive jirannya)
- neighbor
- Jiran saya selalu memberi saya rendang.
- My neighbour always give me rendang.
- Synonym: tetangga
- Synonym: jiran tetangga (plural)
Descendants edit
- Indonesian: jiran
Further reading edit
- “jiran” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Somali edit
Adjective edit
jiran