koszar
Polish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish koszar, from a Romance language (cf. Romanian coșar, coșara, cașare),[1] from Old Church Slavonic кошара (košara), from Proto-Slavic *košàra. Compare Czech košár, Ukrainian коша́ра (košára).
Pronunciation edit
Noun edit
koszar m inan
Declension edit
Declension of koszar
References edit
- ^ Boryś, Wiesław (2005) “koszary”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN, page 252
Further reading edit
Categories:
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms borrowed from Romance languages
- Polish terms derived from Romance languages
- Polish terms derived from Old Church Slavonic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔʂar
- Rhymes:Polish/ɔʂar/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Middle Polish
- Regional Polish
- Polish dialectal terms
- pl:Sheep
- pl:Walls and fences