kuin Ellun kanat
Finnish edit
Phrase edit
kuin Ellun kanat (literally "like Ellu's chickens")
- (simile) carefree, happy-go-lucky, nonchalant
- 1954, Väinö Linna, chapter 10, in Liesl Yamaguchi, transl., Tuntematon sotilas [Unknown Soldiers], published 2015 (translation), →ISBN:
- – (...) Asialliset hommat suoritetaan, muuten ollaan kun Ellun kanat. (...)
- (...) The things we have to do, we do – otherwise, we might as well be Lulu’s chickens on the loose. (...)