laethanta na riabhaí

Irish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Literally days of the brindled cow, from a legend according to which an old brindled cow either boasted that she could withstand the rough weather of March or complained about the bitterness of March weather; in both versions, March then borrowed three (in some versions, nine) days from April and made them especially cold and windy in order to teach the old cow a lesson, in consequence of which she died.[1]

Pronunciation edit

Noun edit

laethanta na riabhaí m pl (genitive plural laethanta na riabhaí)

  1. borrowing days (last three days of March)

References edit

  1. ^ Bridget Haggerty (2022 February 25 (last accessed)) “The Borrowed Days”, in Irish Culture and Customs[1]
  2. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 31

Further reading edit