marmeláda
Czech edit
Etymology edit
Borrowed from German Marmelade or French marmelade, from Portuguese marmelada (“quince jam”), from marmelo (“quince”), from Latin melimēlum, from Ancient Greek μελίμηλον (melímēlon), from μέλι (méli, “honey”) + μῆλον (mêlon, “apple”).[1][2]
Pronunciation edit
Noun edit
marmeláda f
Usage notes edit
- Although after the Czech Republic's becoming a member of the European Union it is legally required that only marmalade is labelled by the word marmeláda in trade, in common speech the word refers to jam made of any kind of fruit.
Declension edit
Declension of marmeláda (hard feminine)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | marmeláda | marmelády |
genitive | marmelády | marmelád |
dative | marmeládě | marmeládám |
accusative | marmeládu | marmelády |
vocative | marmeládo | marmelády |
locative | marmeládě | marmeládách |
instrumental | marmeládou | marmeládami |
References edit
- ^ "marmeláda" in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, electronic version, Leda, 2007
- ^ Machek, Václav (1968) Etymologický slovník jazyka českého [Etymological Dictionary of the Czech Language], 2nd edition, Prague: Academia
Further reading edit
Slovak edit
Pronunciation edit
Noun edit
marmeláda f (genitive singular marmelády, nominative plural marmelády, genitive plural marmelád, declension pattern of žena)
Declension edit
Declension of marmeláda
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | marmeláda | marmelády |
genitive | marmelády | marmelád |
dative | marmeláde | marmeládam |
accusative | marmeládu | marmelády |
locative | marmeláde | marmeládach |
instrumental | marmeládou | marmeládami |
Further reading edit
- “marmeláda”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024