met zijn gat in de boter vallen

Dutch edit

Etymology edit

Derived from the earlier expression met zijn neus in de boter vallen.

Literally means "To fall with one's asshole into the butter".

The idiom met zijn gat in de boter vallen as well as its Frisian cognate (mei 't gat yn 'e bûter (or bûterfet) falle) are both typically used to denote someone who was born into comfort, or in Friesland also a woman who married her way into a rich family.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /mɛt zɛi̯n ɣɑt ɪn də ˈboːtər ˈvɑlə(n)/

Verb edit

met zijn gat in de boter vallen

  1. (Belgium, idiomatic, somewhat vulgar) to be in a comfortable situation through sheer luck; typically used to denote someone born into comfort.

Inflection edit

Descendants edit