metta
English edit
Etymology edit
Noun edit
metta (uncountable)
- (Buddhism) Lovingkindness or compassion, especially if developed through meditation or mindfulness.
Dutch edit
Etymology edit
Noun edit
metta f (uncountable)
- the Buddhist practice of lovingkindness towards others; maitrī or metta
- Coordinate term: goedertierenheid
Derived terms edit
Icelandic edit
Pronunciation edit
Verb edit
metta (weak verb, third-person singular past indicative mettaði, supine mettað)
Conjugation edit
metta — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að metta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
mettað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
mettandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég metta | við mettum | present (nútíð) |
ég metti | við mettum |
þú mettar | þið mettið | þú mettir | þið mettið | ||
hann, hún, það mettar | þeir, þær, þau metta | hann, hún, það metti | þeir, þær, þau metti | ||
past (þátíð) |
ég mettaði | við mettuðum | past (þátíð) |
ég mettaði | við mettuðum |
þú mettaðir | þið mettuðuð | þú mettaðir | þið mettuðuð | ||
hann, hún, það mettaði | þeir, þær, þau mettuðu | hann, hún, það mettaði | þeir, þær, þau mettuðu | ||
imperative (boðháttur) |
metta (þú) | mettið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
mettaðu | mettiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að mettast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
mettast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
mettandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég mettast | við mettumst | present (nútíð) |
ég mettist | við mettumst |
þú mettast | þið mettist | þú mettist | þið mettist | ||
hann, hún, það mettast | þeir, þær, þau mettast | hann, hún, það mettist | þeir, þær, þau mettist | ||
past (þátíð) |
ég mettaðist | við mettuðumst | past (þátíð) |
ég mettaðist | við mettuðumst |
þú mettaðist | þið mettuðust | þú mettaðist | þið mettuðust | ||
hann, hún, það mettaðist | þeir, þær, þau mettuðust | hann, hún, það mettaðist | þeir, þær, þau mettuðust | ||
imperative (boðháttur) |
mettast (þú) | mettist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
mettastu | mettisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
mettaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
mettaður | mettuð | mettað | mettaðir | mettaðar | mettuð | |
accusative (þolfall) |
mettaðan | mettaða | mettað | mettaða | mettaðar | mettuð | |
dative (þágufall) |
mettuðum | mettaðri | mettuðu | mettuðum | mettuðum | mettuðum | |
genitive (eignarfall) |
mettaðs | mettaðrar | mettaðs | mettaðra | mettaðra | mettaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
mettaði | mettaða | mettaða | mettuðu | mettuðu | mettuðu | |
accusative (þolfall) |
mettaða | mettuðu | mettaða | mettuðu | mettuðu | mettuðu | |
dative (þágufall) |
mettaða | mettuðu | mettaða | mettuðu | mettuðu | mettuðu | |
genitive (eignarfall) |
mettaða | mettuðu | mettaða | mettuðu | mettuðu | mettuðu |
Italian edit
Pronunciation edit
Verb edit
metta
- inflection of mettere:
Anagrams edit
Japanese edit
Romanization edit
metta
Norwegian Bokmål edit
Alternative forms edit
Verb edit
metta
- inflection of mette:
- simple past
- past participle
Norwegian Nynorsk edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
metta (present tense mettar, past tense metta, past participle metta, passive infinitive mettast, present participle mettande, imperative metta/mett)
- to sate, fill (with food)
- Har me nok mat til å metta alle gjestene?
- Do we have enough food for all the guests?
References edit
- “metta” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese edit
Verb edit
metta
- inflection of metter: