missan
Cimbrian edit
Etymology edit
From Middle High German muozen, from Old High German muozan, from Proto-Germanic *mōtaną (“to be allowed to”). Cognate with German müssen, Dutch moeten, English mote.
Verb edit
missan (irregular, third-person singular present indicative miss) (Sette Comuni, auxiliary)
- must, to have to
- (auxiliary) Indicates presumption in the future tense:
- Synonym: haban
- Ich miss so stèrban.
- [I presume] I will die.
See also edit
References edit
- “missan” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Old English edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *missijan, from Proto-Germanic *missijaną (“to go wrong”), from Proto-Indo-European *mey- (“to change”). Akin to Old Frisian missa, Old High German missen, Old Norse missa. Akin to Old English miss (“loss, absence”).
Pronunciation edit
Verb edit
missan
- to miss (+ genitive)
- to not notice something (+ dative)
Conjugation edit
Conjugation of missan (weak class 1)
infinitive | missan | missenne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | misse | miste |
second person singular | missest, mist | mistest |
third person singular | misseþ, mist | miste |
plural | missaþ | miston |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | misse | miste |
plural | missen | misten |
imperative | ||
singular | miss | |
plural | missaþ | |
participle | present | past |
missende | missed |