Polish edit

Etymology edit

From nie- +‎ czuły.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ɲɛˈt͡ʂu.wɨ/
  • (file)
  • Rhymes: -uwɨ
  • Syllabification: nie‧czu‧ły

Adjective edit

nieczuły (comparative bardziej nieczuły, superlative najbardziej nieczuły, derived adverb nieczule)

  1. callous, heartless, insensitive [+ na (accusative) = to something]
    • 1845 (published 1903), Juliusz Słowacki, Samuel Zborowski, Act 5:
      ...Więc niechże się schowa
      Ta jedna blada i ucięta głowa,
      Przed Bożym sądem furia jakaś blada,
      Na moje teraz cierpienia nieczuła,
      Która przez trzysta lat tę zemstę żuła,
      A teraz żółcią tutaj i krwią gada.
      ...Now let it hide itself,
      that one pale and stung head,
      like some pale Fury before God's judgment,
      now insensitive to my sufferings,
      that for thirty years has been chewing on this revenge
      and now talks here with bile and blood.
    • 2022 April 7, Jerzy Haszczyński, “Wciąż za mało, zbyt wolno”, in Rzeczpospolita[1], archived from the original on 2022-07-25:
      Jak na nasz świat, samolubny, interesowny, nieczuły, reakcja na agresję Rosji na Ukrainę jest zaskakująco stanowcza.
      For our world – selfish, self-interested, heartless – the reaction to Russia's aggression against Ukraine is surprisingly firm.
  2. insensitive (not noticing or caring about something) [+ na (accusative) = to something]
    Synonym: niewrażliwy
    • 1818 (first published 1770), Teodor Waga, Historya xiążąt y królów polskich krótko zebrana[2], Drukarnia XX. Pijarów, page 75:
      ...był ... równie nieczuły na nieszczęścia przeszłe, iako i te które mu bliskiem zwaleniem się groziły, cały w chwili obecnego szczęścia zaufany.
      ...he was ... equally uncaring about past misfortunes as about those which threatened to befall him soon, entirely trusting in a moment of present good fortune.
    • 1835 (first publication), Zygmunt Krasiński, edited by Aleksandra Sekuła and Olga Sutkowska, Nie-Boska Komedia[3], Modern Poland Foundation, archived from the original on 2022-01-23:
      Nie ma nadziei. — Sam Pan Hrabia przypatrz się źrzenicy — nieczuła na światło — osłabienie zupełne nerwu optycznego.
      There's no hope. – Count, look at the pupil yourself – not sensitive to light – a complete weakening of the optic nerve.
    • 2020, Joanna Bator, Gorzko, gorzko[4], Znak, archived from the original on 2022-07-25, page 539:
      Przy Marioli Barbara jadła, bo robienie tego samego co sąsiadka wydawało się łatwiejsze niż nierobienie, ale gdy tylko zostawała sama, powracał stan stuporu gorzkiego jak piołun. Nie myła się, nie sprzątała, nie szukała pracy, nie podnosiła się z sedesu, nieczuła na smród i pukających do drzwi sąsiadów.
      With Mariola, Barbara ate, because doing the same thing as her neighbor seemed easier than not doing it, but as soon as she stayed alone, the state of stupor returned, bitter as wormwood. She didn't wash herself, she didn't clean, she didn't look for work, she didn't get up from the toilet seat, insensitive to the stink and the neighbors knocking on the door.

Declension edit

Derived terms edit

noun
verb

Further reading edit