Old English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Contraction of ne (not) + witan (to know).

Pronunciation edit

Verb edit

nytan

  1. to not know
    • c. 995, Ælfric, Extracts on Grammar in English
      Nāt iċ hwǣr iċ finde mīne bōc.
      I don't know where to find my book.
    • c. 990, Wessex Gospels, Matthew 20:22
      Ġit nyton hwæs ġit biddaþ.
      You two don't know what you're asking for.
    • Matthew 21:27
      Þā andswarodon hīe and cwǣdon, "Wē nyton."
      Then they answered and said, "We don't know."
    • Matthew 26:70
      And hē wiþsōc beforan eallum and cwæþ, "Nāt iċ hwæt þū sæġst."
      And he denied it in front of everyone and said, "I don't know what you're talking about."
    • c. 990, Wessex Gospels, Luke 23:34
      Fæder, forġief him, for þām hīe nyton hwæt hīe dōþ.
      Father, forgive them, because they don't know what they're doing.
    • John 8:14
      Ġē nyton hwanon iċ cōm ne hwæder iċ gā.
      You don't know where I came from or where I'm going.
    • John 9:12
      Þā cwǣdon hīe tō him, "Hwǣr is hē?" Þā cwæþ hē, "Iċ nāt."
      Then they said to him, "Where is he?" And he said, "I don't know."
    • John 9:25
      Ġif hē synfull is, þæt iċ nāt. Ān þing iċ wāt, þæt iċ wæs blind, and þæt iċ nū ġesēo.
      Whether he's a sinner, I don't know. One thing I do know is, I was blind, and now I can see.

Conjugation edit

Derived terms edit