pagliaccio
Italian edit
Etymology edit
The traditional Italian character's outfit was made of the same fabric used to cover straw mattresses: from paglia (“straw”), from Latin palea (“chaff”),[1] whence British English paillasse (“bed made of straw”) and general English pallet (“bed made of straw or hay used in medieval times”). Cognate with Piedmontese pajasso.
Pronunciation edit
Noun edit
pagliaccio m (plural pagliacci, feminine pagliaccia)
- (also derogatory) clown, buffoon
- 1889, Edmondo De Amicis, “Febbraio”, in Cuore, page 139:
- Scrivi un bell’articolo sulla Gazzetta, – gli disse, – tu che sai scrivere: tu racconti i miracoli del piccolo pagliaccio e io faccio il suo ritratto; la Gazzetta la leggon tutti, e almeno per una volta accorrerà gente. […]
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms edit
Derived terms
Descendants edit
Descendants
- → Alemannic German: Pajass m
- → Arabic: بِلْيَاتْشُو m (bilyātšū)
- → Asturian: payasu m
- → Basque: pailazo
- → Catalan: pallasso m
- → Danish: bajads c
- → Dutch: paljas m
- → Esperanto: pajaco
- → Finnish: pajatso
- → French: paillasse m, paillassine f
- → Galician: pallaso m
- → German: Bajazzo m
- → Greek: παλιάτσος m (paliátsos)
- → Hungarian: pojáca
- → Interlingua: paliasso
- → Norwegian: bajas m
- → Occitan: palhassa m
- → Polish: pajac m anim
- → Portuguese: palhaço m
- Hunsrik: Paliass
- → Romanian: paiață f
- → Russian: пая́ц m anim (pajác)
- → Serbo-Croatian: па̀јац m, pàjac m
- → Sicilian: pagghiazzu m, pagliazzu m
- → Spanish: payaso m, payasa f
- → Swedish: pajas c, pajazzo c
- → Ottoman Turkish: پالیاچو (palyaço)
- → Uzbek: palyaço
- → Vilamovian: pȧjacca m
- → Yiddish: פּאַיאַץ m (payats)