See also: parcelá

Czech edit

Pronunciation edit

Noun edit

parcela f

  1. parcel (division of land)

Declension edit

Related terms edit

Further reading edit

  • parcela in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • parcela in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Galician edit

Etymology edit

Borrowed from French parcelle, from Late Latin particella, diminutive of Latin particula.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [paɾˈθɛlɐ], (western) [paɾˈsɛlɐ]

Noun edit

parcela f (plural parcelas)

  1. parcel (division of land)
    Synonym: leira
    • 1397, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Domínguez, editors, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos, Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 534:
      Item per la dita liçençia et autoridade que ey do dito don abbade faço et hergo a Vasco Rodriges, meu criado, das herdades que iazen en no monte de Leiro et ãã parcella de Leiro, as quaes foron do prior Domingo Eanes
      (please add an English translation of this quotation)

Related terms edit

References edit

  • parcella” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • parcela” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • parcela” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • parcela” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Polish edit

Etymology edit

Borrowed from French parcelle.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /parˈt͡sɛ.la/
  • (file)
  • Rhymes: -ɛla
  • Syllabification: par‧ce‧la

Noun edit

parcela f

  1. parcel (division of land), plot, lot

Declension edit

Further reading edit

  • parcela in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • parcela in Polish dictionaries at PWN

Portuguese edit

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: par‧ce‧la

Etymology 1 edit

Borrowed from French parcelle, from Late Latin particella, diminutive of Latin particula. Doublet of partilha, which was inherited, and partícula, borrowed directly from Latin.

Noun edit

parcela f (plural parcelas)

  1. small part, portion
  2. instalment

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

parcela

  1. inflection of parcelar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian edit

Etymology edit

Borrowed from French parceller.

Verb edit

a parcela (third-person singular present parcelează, past participle parcelat) 1st conj.

  1. to parcel

Conjugation edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): (Spain) /paɾˈθela/ [paɾˈθe.la]
  • IPA(key): (Latin America) /paɾˈsela/ [paɾˈse.la]
  • Rhymes: -ela
  • Syllabification: par‧ce‧la

Etymology 1 edit

Borrowed from French parcelle, from Late Latin particella, diminutive of Latin particula.

Noun edit

parcela f (plural parcelas)

  1. parcel, plot, lot (division of land)
  2. small part

Etymology 2 edit

Verb edit

parcela

  1. inflection of parcelar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit