portion
See also: Portion
English edit
Etymology edit
From Middle English porcioun, borrowed from Old French porcion, from Latin portio (“a share, part, portion, relation, proportion”), akin to pars (“part”); see part. Compare proportion.
Pronunciation edit
- (General American) IPA(key): /ˈpɔɹʃən/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈpɔːʃən/
- (Scotland, Ireland, other varieties without the horse–hoarse merger) IPA(key): /ˈpoəɹʃən/, /ˈpoːɹʃən/, /ˈpoɹʃən/
Audio (US) (file) - Rhymes: -ɔː(ɹ)ʃən
Noun edit
portion (plural portions)
- An allocated amount.
- That which is divided off or separated, as a part from a whole; a separated part of anything.
- One's fate; lot.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Luke 12:46, columns 2–1:
- The Lord of that ſeruant […] will appoint him his portion with the vnbeleeuers.
- 1827, [John Keble], The Christian Year: Thoughts in Verse for the Sundays and Holydays throughout the Year, volumes (please specify |volume=I or II), Oxford, Oxfordshire: […] [B]y W. Baxter, for J. Parker; and C[harles] and J[ohn] Rivington, […], →OCLC:
- Man's portion is to die and rise again.
- 1834, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], chapter XVII, in Francesca Carrara. […], volume III, London: Richard Bentley, […], (successor to Henry Colburn), →OCLC, page 146:
- "Everywhere the same!" exclaimed Francesca, as she resumed her seat—"the same human misery—the same human portion!...
- The part of an estate given or falling to a child or heir; an inheritance.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Luke 15:12, column 1:
- Father, giue me the portion of goods that falleth to me.
- 1829, Edgar Allan Poe, “Tamerlane”, in Al Aaraaf, Tamerlane and Minor Poems:
- O! yearning heart! I did inherit
Thy withering portion with the fame,
The searing glory which hath shone
Amid the jewels of my throne,
Halo of Hell!
- A wife's fortune; a dowry.
- 1613–1614 (date written), John Fletcher, William Shak[e]speare, The Two Noble Kinsmen: […], London: […] Tho[mas] Cotes, for Iohn Waterson; […], published 1634, →OCLC, Act V, scene iv, page 85:
- Commend me to her, and to piece her portion / Tender her this.
- 1726 October 28, [Jonathan Swift], Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput):
- I took part of a small house in the Old Jewry; and being advised to alter my condition, I married Mrs. Mary Burton, second daughter to Mr. Edmund Burton, hosier, in Newgate-street, with whom I received four hundred pounds for a portion.
Usage notes edit
Relatively formal, compared to the more informal part or more concrete and casual piece. For example, “part of the money” (both informal) but “portion of the proceeds” (both formal).
Synonyms edit
Derived terms edit
Related terms edit
Translations edit
allocated amount
|
separated part of anything
one's fate — see also fate
part of an estate given or falling to a child or heir
|
wife's fortune — see dowry
See also edit
Verb edit
portion (third-person singular simple present portions, present participle portioning, simple past and past participle portioned)
- (transitive) To divide into amounts, as for allocation to specific purposes.
- (transitive) To endow with a portion or inheritance.
- 1733, Alexander Pope, Epistle to Bathurst:
- Him portioned maids, apprenticed orphans, blest.
Usage notes edit
- Particularly used as portion out.
- Relatively formal, compared to the more informal divide, divide up, or the casual divvy, divvy up.
Synonyms edit
Derived terms edit
Translations edit
to divide into amounts
Further reading edit
- “portion”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “portion”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
French edit
Etymology edit
Borrowed from Latin portionem (accusative singular of portio).
Pronunciation edit
Noun edit
portion f (plural portions)
Derived terms edit
Descendants edit
- → Turkish: porsiyon
Further reading edit
- “portion”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams edit
Interlingua edit
Noun edit
portion (plural portiones)
Swedish edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
portion c
Declension edit
Declension of portion | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | portion | portionen | portioner | portionerna |
Genitive | portions | portionens | portioners | portionernas |
Related terms edit
Yola edit
Etymology edit
From Middle English porcioun, from Old French porcion, from Latin portio.
Pronunciation edit
Noun edit
portion
- part
- 1867, “THE BRIDE'S PORTION”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 102:
- A portion ich gae her, was (it's now ich have ee-tolth)
- The portion I gave her was (it's now I have told)
- dowry
- 2005, Brief List of Familiar Things:
- A portion ich gae her was keow an dwanty shilleen.
- The dowry I gave her was a cow and twenty shillings.
References edit
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 102
- https://web.archive.org/web/20050222031415/http://homepage.tinet.ie/~taghmon/histsoc/vol3/chapter4/chapter4.htm