pinlig
Danish edit
Etymology edit
Equivalent to pine (“torment”) + lig. From Middle Low German pīnlik, cf. German peinlich, which has influenced the semantic development of the Danish word.
Pronunciation edit
Adjective edit
pinlig (neuter pinligt, plural and definite singular attributive pinlige)
- (archaic) painful
- awkward, embarrassing
- (proscribed) embarrassed
Inflection edit
Inflection of pinlig | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Indefinte common singular | pinlig | pinligere | pinligst2 |
Indefinite neuter singular | pinligt | pinligere | pinligst2 |
Plural | pinlige | pinligere | pinligst2 |
Definite attributive1 | pinlige | pinligere | pinligste |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
See also edit
Adverb edit
pinlig
References edit
- “pinlig” in Den Danske Ordbog
Norwegian Bokmål edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Adjective edit
pinlig (neuter singular pinlig, definite singular and plural pinlige, comparative pinligere, indefinite superlative pinligst, definite superlative pinligste)
- awkward
- embarrassing
- painful (e.g. subject)
See also edit
- pinleg (Nynorsk)
References edit
- “pinlig” in The Bokmål Dictionary.