Portuguese edit

  A user has added this entry to requests for deletion(+).
Please see that page for discussion and justifications. You may continue to edit this entry while the discussion proceeds, but please mention significant edits at the RFD discussion and ensure that the intention of votes already cast is not left unclear. Do not remove the {{rfd}} until the debate has finished.

Etymology edit

From promíscuo +‎ -ir.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /pɾo.mis.kuˈi(ʁ).si/ [pɾo.mis.kʊˈi(h).si], (faster pronunciation) /pɾo.misˈkwi(ʁ).si/ [pɾo.misˈkwi(h).si]
    • (São Paulo) IPA(key): /pɾo.mis.kuˈi(ɾ).si/ [pɾo.mis.kʊˈi(ɾ).si], (faster pronunciation) /pɾo.misˈkwi(ɾ).si/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /pɾo.miʃ.kuˈi(ʁ).si/ [pɾo.miʃ.kʊˈi(χ).si], (faster pronunciation) /pɾo.miʃˈkwi(ʁ).si/ [pɾo.miʃˈkwi(χ).si]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /pɾo.mis.kuˈi(ɻ).se/ [pɾo.mis.kʊˈi(ɻ).se], (faster pronunciation) /pɾo.misˈkwi(ɻ).se/
 

Verb edit

promiscuir-se (first-person singular present promiscuo-me, first-person singular preterite promiscuí-me, past participle promiscuído)

  1. (takes a reflexive pronoun) to blend in
  2. (takes a reflexive pronoun) to meddle

Further reading edit