rafa
Galician edit
Etymology 1 edit
Deverbal from rafar (“to erode, to wear away”), perhaps from Suevic [Term?], from Proto-Germanic *hrapōną (“to scratch, scrape”); compare German raffen.
Pronunciation edit
Noun edit
rafa f (plural rafas)
Related terms edit
References edit
- “rafa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “rafa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “rafa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Etymology 2 edit
Verb edit
rafa
- inflection of rafar:
Indonesian edit
Noun edit
rafa (first-person possessive rafaku, second-person possessive rafamu, third-person possessive rafanya)
Polish edit
Pronunciation edit
Noun edit
rafa f
- reef (rocks at or near surface of the water)
- rafa barierowa ― barrier reef
Declension edit
Declension of rafa
Further reading edit
Spanish edit
Pronunciation edit
Noun edit
rafa f (plural rafas)
- chink in armour
Further reading edit
- “rafa”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014