resulta
Catalan
editVerb
editresulta
- inflection of resultar:
Galician
editVerb
editresulta
- inflection of resultar:
Ladin
editVerb
editresulta
Portuguese
editVerb
editresulta
- inflection of resultar:
Spanish
editVerb
editresulta
- inflection of resultar:
Tagalog
editEtymology
editMost likely a pseudo-Hispanism, from English result, since the Spanish word for "result" is resultado. Although see also resulta, an inflection of Spanish resultar.
Attested as early as the 1950's.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ɾeˈsulta/ [ɾɛˈsul.t̪ɐ]
- Rhymes: -ulta
- Syllabification: re‧sul‧ta
Noun
editresulta (Baybayin spelling ᜇᜒᜐᜓᜎ᜔ᜆ)
- result; outcome; consequence
- Synonyms: bunga, kinalabasan, kinasapitan, kinauwian, resultado, wakas
- 1956, Magsaysay, STANVAC, Liham, The Sin, Pag-ibig, Manor Press, Incorporated:
- Nguni't nagbigay rin ako ng gayon ding mungkahi sa dalawa pang magkasintahan. Ang resulta:
- (please add an English translation of this quotation)
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Ladin non-lemma forms
- Ladin verb forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Tagalog pseudo-loans from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ulta
- Rhymes:Tagalog/ulta/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with quotations