Romanian edit

Etymology edit

From re- +‎ trage, modeled after French retraire.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /reˈtra.d͡ʒe/
  • Rhymes: -adʒe
  • Hyphenation: re‧tra‧ge

Verb edit

a retrage (third-person singular present retrage, past participle retras) 3rd conj.

  1. (reflexive, often participle) to become retracted, pull back
    Ochii melcului se retrag la atingere.
    A snail’s eyestalks retract upon touch.
  2. (reflexive) to withdraw (leave a place)
  3. (reflexive, military) to retreat
  4. (reflexive) to retire, end one’s activity
  5. (transitive) to retract (pull back or in)
    Butonul acesta retrage cablul înapoi în aspirator.
    This button pulls the cable back into the vacuum cleaner.
  6. (transitive) to retract, recall (take back)
    Synonym: (formal) retracta
    a își retrage cuvinteleto take back one’s words
    a retrage de pe piațăto recall from the market
  7. (transitive, banking) to withdraw money
    Synonym: (informal) scoate
    Antonym: depune
  8. (transitive) to revoke
    Synonym: revoca

Conjugation edit

Derived terms edit

References edit

Anagrams edit