Tagalog edit

Etymology 1 edit

Borrowed from Arabic صَرْف (ṣarf, money exchange; expense; money). Compare Arabic صَرَّاف (ṣarrāf, money changer).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈsalap/, [ˈsa.lɐp]
  • Hyphenation: sa‧lap

Noun edit

salap (Baybayin spelling ᜐᜎᜉ᜔)

  1. (colloquial) tip (fee for a small service) [from 20th c.]
    Synonyms: pabuya, tip
  2. (gambling, colloquial) small goodwill share of money given away by the winner to companions
    Synonym: balato
  3. (fishing) small fishing net (used for catching fry and other tiny fishes)
  4. (fishing) catching of fry and other tiny fishes using such a net
    Synonyms: pagsalap, pananalap
  5. skimmer (utensil for skimming liquids)
    Synonym: panagap
  6. skimming of liquid
    Synonyms: sagap, pagsagap, halagap, paghalagap
  7. something skimmed on the surface of a liquid
    Synonym: sagap
  8. (obsolete) wages; salary [18th–19th c.]
  9. (obsolete) judge's fees [16th–17th c.]
    • 1752, Francisco de San José, Arte y reglas de la lengua Tagala:
      Magcano cayá ang quinoha mong salap sa caniya?
      (please add an English translation of this quotation)
Derived terms edit
See also edit

Etymology 2 edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /saˈlap/, [sɐˈlap]
  • Hyphenation: sa‧lap

Noun edit

saláp (Baybayin spelling ᜐᜎᜉ᜔)

  1. nearly missed strike or stab
  2. (fishing) a type of freshwater fishing net

References edit

  • Potet, Jean-Paul G. (2013) Arabic and Persian Loanwords in Tagalog, Lulu Press, →ISBN, page 152