slof
Danish edit
Etymology edit
From German Schlaf (“sleep”), borrowed in the sense of "sleeping mate."
Noun edit
slof c (singular definite sloffen, plural indefinite sloffer)
Declension edit
Declension of slof
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | slof | sloffen | sloffer | slofferne |
genitive | slofs | sloffens | sloffers | sloffernes |
Synonyms edit
References edit
“slof” in Den Danske Ordbog
Dutch edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Probably form the verb sloven, which originally meant “to glide, to push”. Compare regional German Schluffen (“slipper”).
Noun edit
slof m (plural sloffen, diminutive slofje n)
Descendants edit
- Petjo: slof
- → Caribbean Javanese: selop
- → Indonesian: selop (“slipper”), slof (“cigarette carton”)
- → Papiamentu: slòf, slof
Etymology 2 edit
Verb edit
slof
- inflection of sloffen:
Indonesian edit
Etymology edit
From Dutch slof (“carton”). Doublet of selop.
Pronunciation edit
Noun edit
slof (first-person possessive slofku, second-person possessive slofmu, third-person possessive slofnya)
Further reading edit
- “slof” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.