subla
Tagalog edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from (c. 16th-18th century) Early Modern Spanish sobra. Doublet of sobra.
Pronunciation edit
Noun edit
sublá (Baybayin spelling ᜐᜓᜊ᜔ᜎ)
- (obsolete) excess; surplus; leftover
- (obsolete) act of setting aside leftovers for someone
- Synonym: tira
Derived terms edit
References edit
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[1], La Noble Villa de Pila, page 561: “Sobra) Sobla (pc) C. lo q̃ queda de alguna coſa”