Italian edit

Etymology edit

Literally, to pull up.

Verb edit

tiràre su (first-person singular present tìro su, first-person singular past historic tirài su, past participle tiràto su, auxiliary avére)

  1. Used other than figuratively or idiomatically: see tirare,‎ su.
  2. to bring up or raise (a child)
    Synonym: allevare
    • 2019, George Orwell, translated by Nicola Gardini, Nineteen Eighty-Four, Mondadori:
      Mica ce l'ho con lei. Anzi, sono proprio fiero. Significa che l'ho tirata su con i principi giusti.
      I don’t bear her any grudge for it. In fact I’m proud of her. It shows I brought her up in the right spirit, anyway.
      (literally, “It's not like I hold a grudge against her. Rather, I am just proud. It means that I brought her up with the right principles.”)
  3. to hearten; to encourage
    Synonyms: rincuorare, imbaldanzire; see also Thesaurus:incoraggiare

Anagrams edit