Catalan edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Earlier trauc. From Gaulish *traukom (hole).

Noun edit

trau m (plural traus)

  1. buttonhole
  2. gash
    Ha ensopegat, ha caigut i s'ha fet un trau al cap.She stumbled, fell, and gave herself a gash on the head.

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

trau

  1. inflection of traure:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
  2. inflection of treure:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

German edit

Pronunciation edit

  • (file)

Verb edit

trau

  1. singular imperative of trauen

Norwegian Nynorsk edit

Etymology edit

Inherited from Old Norse trog. Compare English trough and Swedish tråg.

Noun edit

trau n (definite singular trauet, indefinite plural trau, definite plural traua)

  1. a kind of wooden dish
  2. trough (e.g. for cows)
    Synonym: tro
  3. a wooden tub

See also edit

References edit

Occitan edit

Etymology edit

From Old Occitan trau, from Latin trabs.

Pronunciation edit

Noun edit

trau f (plural traus)

  1. beam

Tocharian B edit

Etymology edit

Unknown.

Noun edit

trau ?

  1. a unit of capacity, exact quantity unknown

Vietnamese edit

Pronunciation edit

Verb edit

trau (, 𢭂, 𢫵, , 𤶎, )

  1. (rare) to adorn; to decorate; to embellish; to polish

Derived terms edit

Derived terms

Related terms edit