Finnish edit

Etymology edit

tuo +‎ -nne (sublative singular)

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈtuo̯nːeˣ/, [ˈt̪uo̞̯nːe̞(ʔ)]
  • Rhymes: -uonːe
  • Syllabification(key): tuon‧ne

Adverb edit

tuonne

  1. (of movement) there (when the speaker points at the place)
    Me menimme tuonne
    We went there.

Usage notes edit

  • For the exact difference between sinne and tuonne, see the usage notes under tuo.
  • In colloquial speech, tuolla and tuolta as adessives and ablatives of tuo are often separated from tuolla and tuolta as adverbs, the former becoming tolla and tolta and the latter staying as-is. Despite this, tuonne often becomes tonne:
    Me mentiin tonne
    We went there.
  • tuohon usually implies a more precise or exact location than tuonne.

Derived terms edit

compounds

Related terms edit

Further reading edit

Anagrams edit